Julefester er ofte en anledning til at høre og synge traditionelle julesange, blandt andet den berømte sang
“
Vive le vent”
,
også kendt under sin oprindelige engelske titel
”
Jingle Bells”
. Så hvad er historien bag en så populær sang? I denne artikel undersøger vi oprindelsen og anekdoterne omkring begge versioner.
Indhold
-
Den historiske baggrund for skabelsen af Jingle Bells
-
Tilblivelsen af
den franske version Vive le vent
-
Anekdoter og højdepunkter omkring Jingle Bells og Vive le vent
Den
historiske baggrund for skabelsen af Jingle Bells
Den
første version af sangen opstod i USA i midten af det 19. århundrede.
Den blev skrevet af James Lord Pierpont (1822-1893), en amerikansk musiker og komponist. Sangen blev første gang udgivet i 1857 under titlen
”
One Horse Open Sleigh
“. Den blev omdøbt til “Jingle Bells” i 1859, da den blev genudgivet.
En
sang, der ikke oprindeligt var tiltænkt julen
I
modsætning til hvad man måske tror, blev “Jingle Bells” ikke oprindeligt skrevet som en julesang. Den var snarere forbundet med højtiden
Thanksgiving, som
fejres i USA.
Det lader til, at Pierpont fik ideen til sangen, da han overværede et slædeløb i Medford, en by i Massachusetts, hvor han boede. Han ønskede derefter at skrive en sang for at udødeliggøre oplevelsen og forbinde den med festlighederne.
LÆS OGSÅ:
De bedste destinationer til at holde jul med familien i solen uden at sprænge banken
Men med
tiden er “Jingle Bells” blevet uadskillelig fra juletiden, ikke mindst på grund af teksten, som fremkalder
glæde
og
deling ,
grundlæggende værdier, der er knyttet til denne højtid.
Fødslen af
den franske version Vive le vent
Sangen “Vive le vent” er faktisk en fransk tilpasning af “Jingle Bells”.
Den blev skrevet af Francis Blanche (1921-1974), en fransk komiker, skuespiller og manuskriptforfatter, som også var kendt for sine talenter som tekstforfatter. Den franske version havde premiere i 1948, næsten et århundrede efter den oprindelige udgivelse af “Jingle Bells”.
Lidt forskellige tekster
Mens de
to versioner er musikalsk ens og deler en
drivende
rytme,
har de noget forskellige tekster. Mens “Jingle Bells” fortæller om en slædetur og henviser til bjældeklang, fokuserer “Vive le vent” mere på temaet om
vintervinden, der
blæser og bringer juleglæde med sig.
I begge sange er der dog et lignende budskab om
fejring.
og om den
glæde, der
deles
i
løbet af denne festlige sæson.
Anekdoter og højdepunkter omkring Jingle Bells og Vive le vent
I løbet af
årene er “Jingle Bells” og “Vive le vent” blevet stadig mere populære og betragtes nu som en integreret del af julens kulturarv. Her er nogle interessante anekdoter, der vidner om deres popularitet
:
-
Den første
indspilning: Første
gang “Jingle Bells” blev indspillet var i 1889 af Edison Male Quartet Choir. Det er også en af de allerførste lydoptagelser i historien! -
En
rumhymne: I
1965, under Gemini 6-missionen, optrådte astronauterne Tom Stafford og Wally Schirra med “Jingle Bells” fra rummet ved hjælp af en mundharmonika og klokker, som de havde taget med om bord. Det var en lille spøg for at overraske deres jordpersonale, men også for at fejre julen væk fra Jorden. - Mange coverversioner
: I
årenes løb har mange kunstnere dækket og fortolket “Jingle Bells” og “Vive le vent” på deres egen måde. Nogle af de mest berømte er Frank Sinatra, Bing Crosby, Ella Fitzgerald, Dean Martin og mange flere.
LÆS OGSÅ: Det
bedste tilbehør til
julekalkunen
Konklusionen er, at ”
Jingle Bells” og “Vive le vent” er to sange, der har krydset kulturelle grænser og generationer, siden de blev skabt. Deres fascinerende historie viser, i hvor høj grad de er rodfæstet i vores kollektive fantasi og fortsat giver genlyd som et vigtigt symbol på julefejringen.
Lignende artikler
:
Sankt Barbaras hvede: Traditioner og tips til en vellykket julespiring
Traditionelle
julefarver og deres symbolik
Overlevelsesguide til familiens højtid
Hvor bor julemanden? Mysterierne om hans bopæl afsløret